Info vedr. afhentning
For at kunne handle i webbutikken, skal du have en profil på hjemmesiden, på den måde får vi navn og adresse.
Hvis du ikke har en i forvejen klik her for at oprette en profil (Du behøver ikke være betalende medlem af foreningen for at handle.)
 
Huske at vælge en fragt, på din ordre, vi sender ikke din ordre uden fragt i ordren.
Medlemskab i gave er dog undtaget.
Fragt
48
Beskrivelse
Husk denne! Gælder indenfor Danmarks grænser.
Ved udland kontakt os på info@synnejysk.dk, uden at ligge en bestilling.
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
ABC å synnejysk
149
Beskrivelse

Bogens indledning

Da jeg i hine tider begyndte at barsle med ideen om at lave en ABC for børn på sønderjysk, var det dels på grund af min kærlighed til mit modersmål og dels fordi jeg syntes, der manglede lit­teratur for børn på sønderjysk, som ikke blot var en oversættelse af et rigsdansk værk, men en bog som stod på egne sønderjyske ben.

En anden grund var selvfølgelig også, at mine børn, som jeg konsekvent taler sønderjysk til, også skulle præsenteres for det sønderjyske sprog ikke blot som et dagligdagssprog, men som et moderne sprog, der har en poetisk værdi. De er i mange år blevet sunget til ro til tonerne af Martin N. Hansen og Karsten Thomsen, men jeg savnede en højtlæsningsmulighed, som havde et naivt, rimet og rytmisk præg. Ikke at der er sammenligningsgrundlag overhovedet (det er han for uovertruffen til), men noget i stil med Halfdan Rasmussens børnerim. Og dette er så mit ydmyge forsøg.

Jeg er vokset op i den lille midtsønderjyske by Ravsted i 80’erne og 90’erne og lokaldialekten som denne bog er skrevet på, bærer derfor naturligt præg af dette. Jeg vokset op med, at jeg hedder æ i modsætning til den ligeså gængse form a, som præger det østsønderjyske område. Desuden vil der være ord og vendinger som er ukendte for andre dele af egnen, end den hvor jeg har sprogligt hjemme. Derfor er der bagerst i bogen en direkte oversættelse af hvert digt (som dog ikke er rimet) til rigsdansk. Dette kan både benyttes som en hjælp til oversættelse af ukendte ord og vendinger, men også som en hjælp til oplæsningen, der måske kan være vanskelig første gang man kaster sig ud i det.

Min hustru, som er begavet med en hånd, der kan tegne, har tegnet de fine tegninger, der ledsa­ger hvert af digtene. Bogen havde aldrig fået sit naive aftryk uden de troskyldige og humoristiske tegninger, der desuden giver teksterne et forståelsesløft.

Vil man høre digtene oplæst af mig med min sønderjyske dialekt, kan dette ske ved at skrive: ”ABC å synnejysk” på Spotify.

Tilbage er der blot at sige: God fornøjelse. Må det bekomme jer vel!

Mojn!

Thomas Jacob Clausen

Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Min føøst tusin oe å synnejysk
149
Beskrivelse
Første gang udgivet november 2002. Oversat af Elin Fredsted m.f.
Genoptrykt i 2013, 2017 og 2020
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Synnejysk Historie
149
Beskrivelse
Skrevet af Jørn Buch. Tegninger af Peter Heydenreich. NY PRIS
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Æ snirkle i æ granskaw NY PRIS
99
Beskrivelse
Oversat af Ann Posselt - Bosat Rødekro, sønderjyske forældre fra Møgeltønder og Højer.
For- og bagside illustreret af Pernille Byriel Flyvholm - Født og opvokset i Haderslev. 
”Snirklerne i granskoven - Æ snirkle i æ granskaw” er en højtlæsningsbog for børn i alderen 5 til 9 år. De lidt ældre børn, som har tilegnet sig habile læsefærdigheder, kan nemt læse bogen selv. Bogen er ikke illustreret, så børnene er frie til at anvende - og styrke - deres forestillingsevner og fantasi, imens de lytter. De kan også tegne eller male imens, der læses højt. Det helt særlige ved bogen er, at hver enkelt side i fortællingen suppleres med en oversættelse til sønderjysk dialekt.

I bogen følger vi to små snirkelunger, Tip og Top, i en uge i deres og deres forældres liv i det grantræ, de bor i. I træet leger Tip og Top med deres legekammerater, sneglen Sigurd og hvepsen Guldstribe, og deres lege er helt specielle, for snirklernes ører er så store, at de kan svinge sig i dem, bruge dem som poser og lave rutsjebaner ud af dem.

Om aftenen, når Tip og Top er vendt tilbage til den lille hule midt på grantræet, fortæller deres snirkelmor dem en ”næsten lidt for spændende” historie om en helt særlig oplevelse, hun selv havde, dengang hun var en lille snirkelunge.
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Æ Juel`evangelie
35
Beskrivelse

Lille fiin juel-hæfte mæ æ juel`evangelie å populære juel`salme to juelauden. 

Udarbejdet af Johan Petersen og Doddy Møller Bach 

 pris: 1 stk. kr. 35,00 

 


Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
4 stk. Æ Juel`evangelie
120
Beskrivelse

Lille fiin juel-hæft mæ æ juel`evangelie  populære juel`salme ti juelaude.

 4 stk. til en samlet pris på bare kr. 120,00

Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Æ Rummelpot årgang 23
120
Beskrivelse
Den klassiske Æ Rummelpot 2023. 
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Boks med 8 CDer - Synnejysk Historie
49
Beskrivelse
Følgende læser sønderjysk på CDen
Andreas Carstensen
Anna Schmidt
Christian Jessen
Christian Tychsen
Emmy Petersen
Greta Jepsen
Henry Madsen
Jørn Buch
Minna Jensen
Tove Birk
Vagn Rasmussen

Rigsdansk: Jørn Buch
Der er også et enkelt nummer med Valdemar Rasmussen, som spiller nummeret Synnejysk.
NY PRIS
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Mojn-krus
0
Beskrivelse

Kan IKKE bestilles via webshop udelukkende på: wwwmodersmaalselskabet.dk/bestilling/.

Ingrid Carlsen
Skovvænget 20, 2.th.
6100 Haderslev
ic@modersmaalselskabet.dk

Mojn!-krus med sønderjysk ordsky. Kruset er designet af Modersmåls-Selskabets næstformand Christian Munk. Det lange spejlvendte j stammer fra det danske lydskriftsystem Dania og signalerer, at lyden ikke er stavelsesbærende. Det kan samtidig læses som den tyske stavemåde Moin.


For at bevare trykket bedst muligt anbefales det at vaske kruset ved højst 45 grader.
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Sprog på grænsen
149
Beskrivelse
Tema for Sprog på grænsen: Sprog og dialekter i Nord- og Sydslesvig: Dansk, sønderjysk, højtysk, nedertysk, frisisk, sydslesvigdansk. Bidrag: Forord (Ulla Weinreich & Michael Bach Ipsen) · Den danske højskoletradition (Rikke Holm) · Det danske mindretal og dansk i Sydslesvig (Jens. A Christiansen) · Tysk er min Muttersprache (Anna Marbjerg) · Sydslesvigdansk er noget helt for sig selv (Elin Fredsted) · Nordfrisisk: Sprog uden moderland (Antje Arfsten, Franziska Böhmer, Claas Riecken & Christoph G. Schmidt) · Op Plattdüütsch heet dat Moin (Heiko Gauert) · Plattdüütsch in Sleswig-Holsteen (Marianne Ehlers) · Da den tysksprogede litteratur i hertugdømmerne blev slesvig-holstensk (Dieter Lohmeier) · I Danmark er alt godt (Reiner Pogarell) · Tysk som mindretalssprog i Sønderjylland og fremmedsprog i Danmark (Harro Hallmann & Anke Tästensen) · Tyskundervisningen i Danmark (Anne-Marie Fischer-Rasmussen) · Vi ka’ æ sproch – inno da! (Elin Fredsted) · Jeg ville hjem (Rikke Thomsen) · Sprogændring gennem tre generationer – fra sønderjysk til mere rigsdansk (Malene Monka) · I Sønderborg snakker de sønderjysk (Michael Ejstrup)

ISBN 978-87-994137-8-2
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Pede Kanin
115
Beskrivelse
Æ historie om
Pede Kanin

Original historie af Beatrix Potter

No owesat i en tosprochet ugaw:
Synnejysk å Dansk


Dæ vå ængång fije smo
kanine, som hedt
Flopsy
Mopsy
Vathaal
Pede.
Di boej mæ dæ moe i æn san’huul
unne æ ro’e a æn graw stoe gran.

Der var en gang fire små
kaniner, som hed
Flopsy
Mopsy
Vathale
og Peter.

De levede sammen med deres
mor i en sandhule under roden
af et vældigt stort grantræ.
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Den lille prins
125
Beskrivelse
Den Lille Prins nu å synnejysk! 
Æwesått te synnejysk a Ann Posselt
"Farvel, soej æ ræw.
Hee komme min hemlehe''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''.
Den æ galt enkel: Kun mæ æ jært see æn godt.
De vichteest æ usynle for æ ævn." 
 
"Den Lille Prins" er en utrolig klassiker, der i årevis har været elsket af både børn og voksne.
Oversat til mange sprog og nu også mange dialekter. 
 
Oprindelig er det Antoine de Saint-Exupery der står bag "Den lille prins", der handler om den dag, hvor forfatteren møder en lille prins ude i ørkenen. 
 
Den Lille Prins fortæller om sit liv hjemme på planeten og om den rejse, han har været på, for at nå her til.
Den Lille Prins har mødt mange forskellige væsener på sin rejse, men han savner sit hjem. 
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Sønderjysk Humor
99
Beskrivelse
Sønderjyder skriver om sønderjysk humorI Sønderjysk humor – osse for danskere har redaktøren, Sven-Erik Ravn inviteret en række sønderjyder til at fortælle om deres opfattelse af den sønderjyske humor eller oplevelser, der relaterer hertil.
Det har resulteret i en bog på 224 sider, der nu er udkommet på Forlaget Sletagergaard. Blandt de mange bidragsydere er Bertel Haarder, Søren Ryge Petersen, Erling Jepsen, Eske K. Mathiesen, Hans Edvard Nørregaard-Nielsen samt nogle af Frode Kristoffersens efterladte manuskripter.
Deres bidrag suppleres med beretninger om sjove oplevelser fra det sønderjyske af mere ukendte sønderjyder. Disse muntre fortællinger suppleres med redaktøren Sven-Erik Ravns egne oplevelser fra den sønderjyske presse og som ”udsendt medarbejder” i de sønderjyske forsamlingshuse, hvor han mødte det folkelige og festlige Sønderjylland.
Bogens titel ”osse for danskere” rummer kilden til en misforståelse, men den antyder ikke, at sønderjyder ikke er danskere, men derimod at bogen – med få undtagelser - er skrevet på rigsdansk
Sven-Erik Ravn: Sønderjysk humor – osse for danskere. 224 sider, forlaget Sletagergaard.
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Sønderjysk Mad
149
Beskrivelse
Nu er Sønderjyllands morsomste
kogebog igen at få Sønderjysk Mad mmm, kommer nu i endnu et oplag. Dermed en bogen trykt i 8.750 eksemplarer.

Forlaget Sletagergaard har fået trykt et lille oplag
stort set identisk med de tidligere oplag. Dog er forlaget nyt. Oprindelig
blev Sønderjysk Mad mmm udgivet i 1985 på Rummelpottens Forlag, men da dette
blev afhændet sammen med æ Rummelpot, er der etableret et nyt forlag: Forlaget
Sletagergaard, der har hjemme i Hjartbro ved Bevtoft.

Der er kun ændret lidt i den nye oplag, der er som de to
foregående. Forfatteren og udgiveren Sven-Erik Ravn fortæller:
Man kan godt sige, at Sønderjysk Mad mmm blev en
overraskende stor salgssucces. Bogen på 160 sider blev i første omgang trykt i
4.000 eksemplarer. Da dette oplag nærmest blev revet væk, fik vi trykt
yderligere 4.000 styk, og dette oplag har været udsolgt fra forlaget og
boghandlerne i nogen tid. Jeg har fået mange direkte henvendelser fra
interesserede og man har sågar set bogen efterlyst på Gul og Gratis med bud på
300 kr.

Nu kommer der så et nyt
oplag, som jeg håber rækker. Erfarne kogekoner har næppe brug for opskrifterne,
men kan så fornøje sig over de mange anekdoter om mad. Det samme gør
turisterne, der vil have en velsmagende hilsen med hjem fra det sønderjyske. 
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Drengen der ikke ville være voksen
175
Beskrivelse

Forfatter Hans Kr. Høier (f. 1934) 

Citat: 
Tonen kunne også være ret barsk blandt drengene. Det fik lærer Petersen søn, Harald, der var nogle år ældre end mig, at føle. Han havde i nogle måneder været på rekreationsophold på et sanatorium på Fyn. Da han kom tilbage til skolen og mødte kammeraterne, havde han glemt den hjemlige sønderjyske dialekt, som vi alle talte. Til stor forundring for kammeraterne talte han rigsdansk. Det skulle han nu ikke have gjort, for han fik lynhurtigt at vide, at ”hvis do it snakke li som vos, så fæ do naue tæsk”. Det hjalp. Øjeblikkelig var det den rigtige dialekt, der kom ud af munden på ham.

Det ovenstående er et citat fra bogen ”Drengen der ikke ville være voksen”.

Bogen er erindringer fra Hans Kr. Høiers liv. Erindringer, der giver et indblik i filminstruktørens begivenhedsrige liv, men i høj grad også tegner et tidsligt portræt af samfundets udvikling fra 1930´erne og op til 1980´erne,

Hans Kr. Høier blev født i Klovtoft, en lille by i Sønderjylland. Her voksede han op på den lokale landsbyskole, hvor hans far var lærer. Tiden var præget af disciplin, men under overfladen lurede et ungdomsoprør, markante samfundsændringer og nye normer.

Hans Kr. Høier (f. 1934)

Uddannet lærer fra Tønder Statsseminarium og tidligere reserveofficer.

I 1975 stiftede han filmselskabet Freelance Film og har siden beskæftiget sig med produktion af dokumentar- og informationsfilm samt TV-programmer for DR og TV2. Blandt filmene kan nævnes ”Deportation” (1986), ”Tidevandsbølgen” (2000) og ”Når ordene ikke vil ud” (2007).

Har tidligere udgivet bøgerne ”Udsigt fra en cykelsadel” (2007) og ”Feltpost til hjemmet” (2015).

Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Di siest grien o synnejysk
49
Beskrivelse

100 rim af Vagn Rasmussen kombineret med tegninger af Ole Vejle

A hae rimet hiel fra a wa en stor dreng. No æ a blæwen 80 å gammel. Så no håbe a, at folk will tæj godt æmoe "Di siest grien o synnejysk"

Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Æ Synnejysk Sangboch
50
Beskrivelse
Sangboch fra Æ Synnejysk Forening
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Oespråg å Oebogh o synnejysk
95
Beskrivelse
Ordsprog og ordbog på sønderjysk af Else Christensen
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Marskens Guld 1
20
Beskrivelse
Den kendte musiker Halvor Bogh, som blandt meget andet slår sine folder i Drones & Bellows, har sammen med sin datter Maja Bogh indspillet en lang række spændende kompositioner med rødder i den sønderjyske marsk. Med på CDen er kompositioner af Jens Rosendal, Valdemar Rasmussen, A.Egebjerg Jensen og Hansigne Lorentzen.
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
En landsby i krig og fred, sælges på nyt link
140
Beskrivelse

 Læg ikke i kurv, men se beskrivelse for at gå til linket.

I "En landsby i krig og fred" fortæller Marie "Misse" Kjerstine Høier levende om livet i Sønderjylland omkring de to verdenskrige.

Marie Kjestine Høier levendegør og genkalder på imponerende vis landsbylivet i Sønderjylland mellem 1905-1945 i  "En landsby i krig og fred". Det er samling af bevægende anekdoter og beretninger om livet på slægtsgården Klovtoft under Første Verdenskrig, og om hvordan hun oplevede genforeningen og den danske højskolekultur. Vi hører også om livet med hendes mand Peter Høier, og parrets centrale rolle under grænsekampen i 1930èrne og under tyskernes besættelse.

Bogen kan købes via nedenstående link: 

https://www.gucca.dk/soegning/En+Landsby+I+Krig+Og+Fred

 

Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Slaget om Sønderjylland, sælges på nyt link
399
Beskrivelse

Læg ikke i kurv, men se beskrivelse for at komme til linket. 

 Spillet koster 399,00 kr og kan købes på følgende link:

www.slagetom.dk/mojn

I november sidste år udkom brætspillet “Slaget Om Sønderjylland” med stor succes. Brætspillet er en blanding af matador og Risk, og du kan bl.a eje Dybbøl Mølle, SønderjyskE og Tønder Festival imens du trækker sjove dilemma-kort om Sønderjyske emner ala ringridning, grænsekontrol, det sønderjyske kagebord m.m. Brætspillet er havnet under mange sønderjyske juletræer i år og leverer underholdning fra første fløjt. 

Et af kortene lyder bl.a “En kunde spørger hvorfor der ikke er moms på regningen. Skynd dig væk! Ryk 10 felter frem”

Sønderjyske referencer

Brætspillet er spækket med sønderjyske referencer og skaberne bag er Sune Frantsen og Brian Barrett fra SlagetOm.dk som laver lokale brætspil om forskellige egnsdele.

“Det var Brian, som har boet i det sønderjyske hele sit liv, der hev i mig for at lave et brætspil. Det var vildt fascinerende at dykke ned i al historien og jeg er selv vokset op med rapperne L Ron Harald og Roit A Lot, så jeg havde allerede de fleste referencer på rygraden med æ spritte og at ta ne o æ græns til Mutter Pöetzch. Sønderjylland har i virkeligheden altid været et genkendeligt sted for mig” udtaler Sune Frantsen. "Vi følte også det var passende at lave brikker i spillet, så man kunne køre med alt fra campingvogn til traktor til en brik der minder om Æ Kadett, en subtil hyldest til Harald Æ Mann. (L Ron Harald)"

“Vi har været på besøg en masse dejlige sønderjyske steder og udvalgt det allerbedste og de sjoveste lokale ting at have med - Alt fra Det Gamle Apotek til Vadehavet til Dybbøl Mølle skulle have en plads, så det var super fint at forene området i et brætspil. Traditionerne møder lidt vores “moderne” humor og jeg har haft mange af mine sønderjyske venner i spil til at komme med inputs - Bl.a kan man lande på feltet “Jæn å æ dækkel” hvor man kan slås om en medspillers grund i spillet. Og så kan man selvfølgelig eje steder som Fuglsang”

Spillene er blevet revet væk, og der var kortvarigt udsolgt, men nu er 2. oplag af spillet på gaden. Brætspillet tager kærligt pis på traditioner og nutidige emner, og man kan bl.a modtage Inger Støjberg kortet, hvor du får lov til gøre 3 ting: Først sende én modstander til Æ Græns, dernæst modtage 500 kr af en modstander der skal bage dig en kach’ og slutteligt skal du selv skal rykke i fængsel.

Spillet koster 399 kr og kan købes på følgende link:

 www.slagetom.dk/mojn

 

Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Gave - Personlig medlemskab
100
Beskrivelse
Giv en ægte synnejyde et medlemskab i gave!
Indtast navn, adresse, email og mobilnr. på vedkommende.
Vi sender gaven til dig, så du selv personligt kan se glæden ved at give en gave.
Du behøver ikke vælge fragt ved denne.
Indtast navn
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Gave - Husstand medlemskab
150
Beskrivelse
Giv ægte synnejyder et medlemskab i gave!
Indtast navn, adresse, email og mobilnr. på vedkommende.
Vi sender gaven til dig, så du selv personligt kan se glæden ved at give en gave.
Du behøver ikke vælge fragt ved denne.
Indtast navn
Læg i kurv 9999 kr.
Vælg variant
Hold i dag

Følg med

Nyheder - Vis alle

Events - Vis alle

Instagram